Destinos más visitados   Lago Llanquihue / Petrohue / Lago Todos Los Santos Nuestros Vehículos
 

Nuestro tour se inicia en el panorámico mirador de Puerto Montt, luego nos dirigimos a la hermosa ciudad de Puerto Varas, visitando su iglesia, Mirador Phillipi, Plaza de Armas bordeando el Lago Llanquihue.

En el transcurso de nuestro itinerario visitaremos La Poza (navegación), Molino de Agua, Cóndor, llegando a Villa Ensenada (almuerzo optativo), ubicada entre los volcanes Osorno y Calbuco. Luego continuamos viaje al Parque Nacional Vicente Pérez Rosales, Laguna Verde, Saltos del Río Petrohué hasta llegar al hermoso Lago Todos Los Santos (color esmeralda).

 

Puerto Montt (Español)

Capital de la Región de Los Lagos, ubicada frente al Seno de Reloncaví, marca el término de la Ruta Longitudinal Sur y constituye la “Puerta de entrada a La Patagonia”, sobre todo por vía marítima.

Un imperdible en Puerto Montt es una visita a Angelmó, donde destacan el mercado artesanal, con artículos y confecciones de lana con motivos mapuches y el mercado de mariscos y pescados, donde se aprecia la gastronomía de mar de la zona, como “curantos en olla” y mariscales.

Otros paseos son por la costanera de la bahía y sus playas y la navegación por el Canal Tenglo. En sus alrededores, en el Archipiélago de Calbuco, es posible realizar excursiones a Maullín y Carelmapu, donde podrá recrearse en sus playas. La Red de Turismo Rural Tres Islas le espera en Calbuco y su acceso es por lancha.

También se puede ir al Lago Chapo, Saltos de Petrohué, Ralún y Cochamó. Desde Puerto Montt se accede al inicio del Camino Austral.

Puerto Montt (Inglés)

Capital city of Los Lagos Region, it is located in the Seno de Reloncaví, it marks the end of the South Longitudinal Route and the “Entrance Door to La Patagonia”, especially by sea.

A must-do in Puerto Montt is a visit to Angelmó, with its important handicraft market, full of articles and clothing made of wool that includes native mapuche designs. The famous fish and seafood market is the most well known, where the Southern sea gastronomy can be fully appreciated, such as the exquisite “curanto en olla” and “mariscales”.

Other activities are the strolls by the seaside and the bay, outings to the beaches and sailing through the Tenglo Channel.

In the surrounding areas it is possible to do some excursions to Maullín and Carelmapu, to enjoy their beaches. The Rural Tourism Network – Las Tres Islas is waiting visitors in Calbuco , tourists can get there by boat.It is also possible to go to Chapo Lake, to Los Saltos del Petrohué (Petrohués Falls), Ralún and Cochamó.

Puerto Montt is the access to get to the Camino Austral (Austral Highway).

Puerto Varas (Español)

Conocida como la “Ciudad de las rosas”, a orillas del Lago Llanquihue, dispone de una vista privilegiada a los volcanes Osorno y Calbuco. Se caracteriza por antiguas construcciones del siglo pasado, rodeadas de jardines. Cuenta con casino de juegos.
Se puede ir a la Playa Niklitschek, ubicada a 7 km. y rodeada de naturaleza; o hacer una excursión a Peulla para conocer los Saltos del Petrohué y navegar por el Lago Todos Los Santos. Aquí, incluso, hay cruceros para románticos, con navegación a vela y otros nocturnos, con bar abierto. También es posible realizar el Cruce de Lagos, hacia Peulla y Bariloche (Argentina).

Si prefiere la acción, puede ascender el Volcán Osorno, hacer rafting o kayak en el Río Petrohué y, en los alrededores, participar en cabalgatas y salir de pesca. Esta zona destaca, además, por su exquisita repostería, basada en recetas alemanas de kuchenes y mermeladas.

Puerto Varas (inglés)

Known as “The city of Roses”, it is located at the bank of Llanquihue Lake.

It has a privileged view to Osorno and Calbuco volcanoes. It is characterized by its old buildings from the last century, surrounded by gardens. It also has a casino.

An interesting tour is to go to Niklitschek Beach, located 7 km away from the city. It is surrounded by nature; or to go on an excursion to Peulla to know and enjoy the Saltos del Petrohué, and sail on Todos los Santos Lake. Here, tourists can take romantic cruises on sailing boats and others with a bar that is open at night.

Another possibility is to sail from the Cruce de Lagos, to Peulla and arrive finally in Bariloche (Argentine). If the tourist prefers action, then climbing the Osorno Volcano is the best option as well as to do rafting or kayaking in the Petrohué River and in its surrounding areas, to participate in horse ridings or go fishing.

This zone is well known for its pastry, based on German recipes for kuchens and marmalades.

Lago Llanquihue (Español)

El Lago Llanquihue -el segundo más grande de Chile-, junto a otros lagos y un entorno natural de abundante flora y fauna, constituye parte del paisaje que caracteriza a la Región de Los Lagos. Su vecino más próximo es el Lago Todos los Santos. Sus aguas de color azul verdoso, rodeado de campos agrícolas que forman suaves mesetas, pequeñas ensenadas y extensas playas, permiten disfrutar de un agradable descanso o iniciar actividades deportivas como canoismo, velerismo o windsuf. Y, en especial, de pesca de especies salmonídeas en el centro del lago y en la desembocadura de los ríos Pescado, Blanco y Tepú.

Su ribera, en gran parte pavimentada o de ripio en buen estado, permite realizar interesantes circuitos y recorrerlo y apreciar su belleza escénica, en la que se acoplan ríos, parques nacionales y hermosos balnearios , entre otros, Puerto Varas, Puerto Octay, Frutillar y Llanquihue (en su ribera poniente) y Ensenada, Puerto Klocker y Cascada. En algunos de ellos, durante el verano, son tradicionales los encuentros folclóricos, temporadas teatrales, semanas musicales y la Bierfest o Fiesta de la Cerveza, entre otros.
Esta zona es especial para las actividades al aire libre, tales como los ascensos al Volcán Osorno, trekking al Volcán Puntiagudo y Cerro Tronador, camping y safari fotográfico en el Valle de Cochamó.

Llanquihue Lake

Llanquihue Lake is the second largest lake in Chile which along with other lakes and a natural ambience of luxurious flora and fauna, form part of the characteristic landscape of the Región de los Lagos.

Its nearest neighbor is Todos Los Santos Lake. The blue-greenish color of its waters is surrounded by agricultural farms forming a soft plateau, small creeks and long beaches, which allows visitors to relax or to do different kind of sports such as canoeing, lightning? or windsurf, and especially, fishing of salmon like species in the center of the lake and in the outlet of the rivers Pescado, Blanco and Tepú.

Its bank, paved or very well graveled, allows you to do interesting car circuits and travel through it and thus appreciate the scenic beauty of the place, where rivers, national parks and beautiful resorts are gathered, among others, Puerto Varas, Puerto Octay, Frutillar and Llanquihue (by its west riverbank)and Ensenada, Puerto Klocker and Cascada. In some of them, during summer, there are traditional folklore meetings, the theater seasons, the musical weeks and the Bierfest or Beer Feast, among others.

This area is special for open air activities, such as climbing of the Osorno Volcano, trekking to Puntiagudo and Tronador Volcanoes, camping and photographic safaris in the Valley of Cochamó.

Volcán Osorno

Ubicado en la cordillera de los Andes, a 2.652 m.s.n.m., con su cono siempre nevado y junto al Lago Llanquihue, constituye uno de los atractivos más hermosos del paisaje del Parque Nacional Vicente Pérez Rosales. Una gran cueva de hielo, ubicada unos 200 m. más abajo de la cumbre, por la ladera este, es un lugar poco conocido y de dificultad media para acceder a ella. En su faldeo existe un centro de esquí equipado con un andarivel y dos telesillas, permitiendo estas últimas acceder hasta la estación Glaciar, ubicada a 1.850 m.s.n.m.

Desde este centro de esquí y de montaña se disfruta de impresionantes vistas del Lago Llanquihue, Cordillera de Los Andes y Seno de Reloncaví.

A los 2 mil m. de altura, en el lado sur oriental, en medio de la nieve se ven grietas azuladas, lo que ha incentivado que este tramo sea cada vez más utilizado para actividades de andinismo y trekking. Todos los años, numerosos deportistas hacen cumbre en este hermoso volcán rodeado de un paisaje de naturaleza impresionante.

Osorno Volcano

Located in the Andean Mountain Range, at 2.652 m above sea level, its cone is always snow-capped and along with the Llanquihue Lake, they form part of one of the most impressive and beautiful landscape attractions of Vicente Perez Rosales National Park.

A big ice cave is located some 200 m under the peak of the east side of the volcano that is not very well known yet and it has half level difficult to climb it.

On the sides of the volcano there is a well equipped ski center with a ski lift and two ski chairs, thus permitting the access to the Glacier Station, located 1.850 m above sea level.From this ski center and the mountain an awesome view of the Llanquihue Lake, the Andean Mountains and of the Seno del Reloncaví can be enjoyed by visitors.At 2 thousands m of height, on its South east side, in the middle of the snow, some bluish cracks can be observed, this is an incentive to be used for those that are fond of trekking and mountaineering activities.

Every year, a lot of sportsmen climb the summit of this beautiful volcano surrounded by naturally impressive scenery.

Parque Nacional Vicente Pérez Rosales

Desde Puerto Varas se accede al parque por la Ruta Internacional 225, hasta Ensenada y Petrohué, en un entorno que sorprende por un relieve de volcanes y montañas con grandes bosques de árboles nativos, junto a uno de los más bellos lagos del sur de Chile: Todos Los Santos.

La diversidad paisajística, la presencia de volcanes, lagos, valles, saltos de agua y una variada fauna y avifauna, entre otros el pudú o ciervo pequeño, patos, martín pescador, picaflor y el carpintero chico, han convertido a este parque en uno de los lugares de mayor interés de la Región de Los Lagos. El visitante, además del paisaje, flora y fauna, puede disfrutar de baños termales, esquí, paseos en bote y pesca recreativa, entre otras entretenciones.

El parque puede ser recorrido a través de 9 senderos, entre los más destacados, al Río Petrohué, a Laguna Verde y al Velo de la Novia. Cuenta con áreas de campismo en la Playa Petrohué, a 16 km. de Ensenada.

Vicente Pérez Rosales National Park

The park can be accessed by the International Route 225, from Puerto Varas to reach Ensenada and Petrohué, a place with a breath taking setting outlined by volcanoes and mountains with big forests of native trees, along with the most beautiful lakes of the South of Chile: Todos Los Santos.

The landscape diversity, the presence of volcanoes, lakes, waterfalls and the most varied fauna and avifauna, among others, the pudú, or small deer, ducks, kingfisher, hummingbird and the small woodpecker have turned this park into one of the most interesting places of the Los Lagos Region.

The visitor, along with enjoying the landscape, its flora and fauna, can also enjoy the thermal baths, ski, outings on boat and recreational fishing, among other entertainments.The park can be seen by taking 9 trails, among which we can mention the Petrohué River, to Laguna Verde and to the Velo de la Novia.

It has camping areas in Petrohué Beach, 16 km away from Ensenada.

Saltos del Petrohué

Ubicados al interior del Parque Nacional Vicente Pérez Rosales, son producidos por el Río Petrohué, que desagüa al Lago Todos Los Santos. Sus aguas verde esmeralda corren en medio de un paisaje de exuberante vegetación, entre singulares formaciones geológicas producto del avance y retroceso de glaciares, dando origen a varios pequeños y sucesivos saltos de agua entre rocas de escoria volcánica. A menudo, entre la bruma originada por los saltos de agua, es posible observar un hermoso arco iris, dando lugar a espectaculares paisajes propios del sur de Chile.

Petrohué Falls

Located inside Vicente Perez Rosales National Park, the falls are produced by the draw off water from the Petrohué River into the Todos Los Santos Lake. Their green emerald waters run in the middle of luxurious vegetation scenery, among unique geological formations, produced by the advance and withdrawal of glaciers, which formed small and successive falls of waters between volcanic slag rocks. It is often common to see in the fog (mist) which comes from the falls, a beautiful rainbow, which gives way to spectacular and gorgeous landscapes unique to the South of Chile.

Lago Todos Los Santos

El Lago Todos los Santos, de belleza impresionante y uno de los más visitados del Parque Nacional Vicente Pérez Rosales, está rodeado de vegetación y de los volcanes Osorno y Puntiagudo y cerros cordilleranos con cumbres nevadas, junto a bosques de olivillos, ulmos y coigües. Conocido también con el nombre de Esmeralda, por el intenso color verde de sus aguas - producto de las microalgas que se encuentran en su fondo-, permite la práctica de pesca deportiva de truchas y especies salmonídeas, siendo los sectores del Desaguadero, Brazo Cayetúe y El Escape, los preferidos por los aficionados.
Posee centros turísticos en Petrohué y Peulla, con puntos de zarpe, recalada y conectividad con otras pequeñas playas que sólo tienen acceso por agua. Por él transitan las embarcaciones que realizan el afamado tour Cruce de Lagos, que comunica con Bariloche, Argentina.

Todos Los Santos Lake

Todos Los Santos Lake, has an extraordinary beauty and it is one of the most visited at Vicente Perez Rosales National Park.

It is surrounded by vegetation and by the Osorno and Puntiagudo Volcanoes and by Andean mountains with snow-capped peaks, along with olivillos (Terebinth Shrubs), ulmos, and coigues.

This lake is also known as the Emerald Lake, due to the deep green color of its waters, product of the micro algae that lay in its bottom, permitting the sport fishing of trouts and salmon like species. The sectors of Desaguadero, Brazo Cayetué and El Escape are the tourists preferred places to fish .It has tourist centers in Petrohué and Peulla, points of departure and arrival of sailing in the lake and which connect other small beaches that can be only accessed by water.

Ships sail across this lake, doing the famous tour known as the Cruce de Lagos (the crossing of Lakes), that connect it with Bariloche, Argentine.

Textos: www.sernatur.cl / Text by: www.sernatur.cl

 
 
 

contacto@turismopuertomontt.cl/turismoptomontt@gmail.com - fono 6 - 4803300 - Puerto Montt - Región de Los Lagos - Chile

Sitio desarrollado por CEI SISTEMAS